Curiosidades

As mais caras “lembrancinhas” dos mega ricos

BBrawGRQuando o dinheiro não é problema não existem limites para aquele ‘presentinho’. Desde patrimônios da humanidade e jóias impagáveis a raros animais ameaçados de extinção, reunimos a seguir os presentes mais caros dados pelos mega ricos em todos os tempos.

Russian billionaire Mikhail Gutseriev has spent a reported $1 billion (£694m) on his son's Said's wedding, which featured guest appearances by Jennifer Lopez, Sting and Enrique Iglesias.

O bilionário russo Mikhail Gutseriev teria gasto US$ 1 bilhão no casamento do filho Said, com a particição de Jennifer Lopez, Sting e Enrique Iglesias.

 

Yes, really. In 1915 Sir Cecil Chubb spent $10,000 (£6,500) at auction to buy the world-famous prehistoric monument as a gift for his wife. Mrs Chubb however was far from pleased that her husband had squandered all that money on a few rocks, and Stonehenge was donated to the nation in 1918 before becoming a UNESCO World Heritage site in 1986.

Sim, é verdade. Em 1915, Sir Cecil Chubb gastou US$ 10 mil (valor da época) em um leilão para arrematar o monumento como um presente para a mulher. A mulher não gostou muito da ‘lembrancinha’, que foi primeiro doada para a união em 1918, antes de virar patrimônio da humanidade em 1986

It's the one gift most kids want: a puppy for Christmas. But most kids aren't like Royalty, Chris Brown's daughter, who found a $1.5 million (£1m) Tibetan mastiff – yes, that's how much these pampered pooches cost – under the tree on Christmas Day.

A filha do rapper Chris Brown ganhou um mastim tibetano que custou US$ 1,5 milhão ao papai

When Abu Dhabi’s Sheikh Mohammed married Princess Salama in 1981, the sheikh's father shelled out a staggering $22 million (£15m), gifting the couple their very own opulent 20,000-seat stadium to accommodate the thousands of guests.

Quando o cheque de Abu Dabi Mohammed se casou com a princesa Salama, em 1981, o pai do noivo pagou US$ 22 milhões em um estádio para acomodar todos os 22 mil convidados

The breathtakingly beautiful marble mausoleum in Agra, India was commissioned in 1632 by the Mughal emperor Shah Jahan as a memorial to his beloved wife Mumtaz Mahal. As romantic gestures go, this really does take some beating.

O lindo mausoléu construído em Agra, na Índia foi encomendado em 1632 pelo imperador Mughal Shah Jahan como uma homenagem à sua mulher Mumtaz Mahal

Richard Burton famously lavished Elizabeth Taylor with fabulous jewels, including La Pelegrina, the world's most iconic pearl. Bought at auction for $37,000 (£25,700) in 1969, the pear-shaped beauty once belonged to Queen Mary I of England aka Bloody Mary. It was bought at auction for $11 million (£7.6m) in 2011.

Richard Burton comprou para Elizabeth Taylor joias fabulosas, incluindo La Pelegrina, a mais famosa pérola do mundo. Adquirida em 1969 por (na época) astronômicos US$ 37 mil, a pérola pertenceu a Maria I, a sanguinária. Na última vez em que a joia foi leiloada, em 2011, foi arrematada por US$ 11 milhões.

Angelina Jolie forked out thousands of dollars on a simple olive tree as a surprise for Brad on Valentine's Day 2008. And no it doesn't grow money. The 200-year-old tree is “very special” according to an insider, hence the inflated price-tag.

O presente de dia dos namorados de Angelina Jolie para Brad Pitt em 2008 foi uma oliveira de 200 anos

Angelina Jolie certainly doesn't do things by halves. For Christmas 2012, she splashed out $1.6 million (£1.1m) on a Californian waterfall for Brad. Inspired by Frank Lloyd Wright’s Fallingwater, the couple intended to build a house straddling the falls.

Angelina Jolie certamente não deixa por menos. No Natal de 2012, ela gastou US$ 1,6 milhão comprando uma cachoeira para Brad. O casal pretendia construir uma casa no local

Angelina Jolie has clearly set the gifting bar sky-high. As well as bagging a waterfall for her beau in 2012, that same year she splurged almost $1.6 million (£1.1m) on the ultimate boy's toy for Mr Pitt: a helicopter. And it wasn't even his birthday.

Naquele mesmo ano de 2012, Angelina Jolie comprou um helicóptero de US$ 1,6 milhão para o marido e não era nem aniversário dele. Só uma ‘lembrancinha’ mesmo

Steeped in history, this spectacular 105-carat diamond was gifted by Maharaja Duleep Singh of Lahore to Queen Victoria in 1850, though some claim the gemstone was taken forcefully. Now part of The Queen Mother's Crown, it is thought to be worth millions.

Um diamante de 105 quilates foi dado por Maharaja Duleep Singh, de Lahore, à rainha Victoria em 1850. Valor? Incalculável

It may not be the most imaginative but this is one seriously awesome gift : a Louis Vuitton suitcase bursting with $1 million (£700,000) in hard cash. Label boss Birdman surprised protégé Lil Wayne with the million-dollar case on his birthday in 2008.

Uma mala Louis Vuitton com US$ 1 milhão foi dada pelo chefe da marca, Birdman, a seu protegido Lil Wayne

How about this for a festive surprise? Mega-rich producer Aaron Spelling once had tons of snow – $2 million-worth allegedly (£1.4m) – delivered to his mansion in sizzling Los Angeles so his kids could experience a white Christmas.

O ricaço Aaron Spelling encomendou US$ 2 milhões em neve para que suas crianças pudessem brincar no Natal em Los Angeles – onde faz calor o ano todo e não neva

Billionaire Roman Abramovich is far from stingy, especially when it comes to spoiling his other half Dasha Zhukova. In 2008 the Russian tycoon dropped a cool $104.3 million (£72.5m) on a sculpture entitled Walking Man I by Alberto Giacometti, which at the time, was the most expensive ever sold.

O bilionário Roman Abramovich dá muitos presentes caros para a mulher, Dasha Zhukova. Em 2008, o magnata russo desembolsou US$ 104,3 millhões em uma escultura do italiano Alberto Giacometti, a maior soma gasta em uma peça na época

That same year, Mr Abramovich snapped up 100 acres of land on the moon for his darling Dasha. The plot is located at 20-24°S latitude and 30-34°W longitude, and neighbors land owned by Tom Cruise and John Travolta.

Naquele mesmo ano, Abramovich comprou 100 acres de Terra na Lua para Dasha, ao lado de lotes comprados por Tom Cruise e John Travolta

Crazy in love Jay-Z reportedly spent almost $4 million (£2.8m) on an idyllic 12.5-acre island in the Florida Keys for Beyoncé's 29th birthday, which is only accessible by helicopter or yacht to keep the paps at bay.

O rapper Jay-Z deu para Beyoncé uma ilha no Caribe como aniversário de 29 anos da diva, ao preço de US$ 4 milhões. Só se chega por barco ou helicóptero a ela

Bollywood actress and reality star Shilpa Shetty landed on her feet in 2010 when her business tycoon husband Raj Kundra bought her an entire floor at Dubai's Burj Khalifa, the tallest building in the world.

A atriz indiana Shilpa Shetty ganhou do marido Raj Kundra, em 2010, um andar inteiro do prédio Burj Khalifa, o prédio mais alto do mundo, em Dubai

Now worth a relatively measly $1 million (£700,000), Mike Tyson boasted a fortune of $300 million (£210m) back in the day and didn't think twice about gifting Robin Givens, his wife at the time, a $2.3 million (£1.6m) bathtub made from solid 24-carat gold.

Mike Tyson deu à sua mulher Robin Givens uma banheira de ouro 24 quilates ao preço de US$ 2,4 milhões

Billionaire Anil Ambani went all out to impress his wife Tina when he gifted her an $84 million (£58m) yacht in 2008. The Italian-made vessel, which measures an impressive 34 meters, was named Tian, a combo of the first two letters of the couple’s names

O bilionário Anil Ambani deu à mulher, Tina, o iate italiano Tian de US$ 84 milhões

Katy Perry reserved a seat on the first commercial flight to space for her then-husband Russell Brand's 35th birthday in 2010. The Virgin Galactic Spaceline is yet to launch however, so this the British comic may have to wait even longer to enjoy his out of this world gift.

Katy Perry ganhou do marido, Russell Brand, um lugar na primeira viagem espacial comercial do mundo, em 2010. No entanto, o voo da Virgin Galactic Spaceline ainda não saiu e ela segue esperando para usufruir do presente

When he was engaged to Jennifer Lopez, Ben Affleck wowed the singer/actress with a $105,000 (£73,000) porcelain toilet seat studded with diamonds, sapphires and rubies. All in the best possible taste of course.

Quando era noivo de Jennifer Lopez, Ben Affleck deu para a cantora e atriz uma tampa de toalete de US$ 105 mil com diamantes, safiras e rubis

India's richest man, Mukesh Ambani wasn't going for the budget option when he gifted his wife Nina a $60 million (£41.6m) Airbus 319 corporate jet in 2007. Decked out with every luxury imaginable, the well-appointed plane features plush furnishings, cutting-edge tech and a glitzy sky bar.

O maior ricaço da China, Mukesh Ambani, deu à mulher Nina um Airbus A 319 de US$ 60 milhões em 2007

Whether Victoria Beckham is partial to a glass of Chardonnay or two is anybody's guess, but the former Spice Girl no doubt has enough bottles of vino to last a lifetime after husband David gifted her a multi-million dollar Nappa Valley vineyard for her 34th birthday.

Victoria Beckham ganhou do marido um vinhedo no Nappa Valley, na Califórnia, como aniversário de 34 anos

For doting David, only the very best is good enough for his Posh, and for Christmas 2008, the former soccer player dropped $100,000 (£70,000) on a diamond-encrusted special edition of Hermès' Himalayan Birkin bag, one of a limited edition of just three.

David Beckham deu para a mulher, Victoria, uma bolsa com diamantes

This fearsome creature isn't the first thing that comes to mind as a suitable gift for the leader of the free world, but in 1990, the president of Indonesia presented George H W Bush with none other than a komodo dragon.

O governo da Indonésia deu a George H. W. Bush um dragão de komodo

If you really want to impress, you probably can't go wrong with a couple of endangered animals. Pandas Ling-Ling and Hsing-Hsing were gifted to President Nixon by the Chinese government in 1973 and the famous pair lived out the rest of their days in Washington DC's National Zoo.

O governo chinês deu ao presidente Richard Nixon o casal de pandas Ling-Ling e Hsing-Hsing em 1973. Os bichos viveram o resto de suas vidas no zoológico de Washington

The Emir of Bahrain presented the Prince and Princess of Wales with a $1 million (£700,000) jewel-encrusted model of a dhow boat as a gift for their wedding in 1982. The blingy boat was later stolen from Princess Diana's Kensington Palace apartments and has never been recovered.

O emir do Bahrein deu ao Príncipe Charles e à Princesa Diana um modelo de barco cravejado de pedras preciosas em seu casamento. O objeto foi roubado do apartamento da princesa no palácio de Kensington

Jennifer Aniston revved up her gifting to full throttle when she surprised her then-fiancé Justin Theroux with a gold-plated motorcycle in 2008. The blingy bike set her back a whopping $1 million (£700,000) and Jen threw in a $500,000 (£350,000) Hermès biker jacket just in case the motorcycle wasn't enough.

Jennifer Aniston deu para o noivo Justin Theroux uma motocicleta coberta em ouro em 2008. O preço? US$ 1 milhão

It seems that Jennifer Aniston has a thing for gifting her nearest and dearest ultra-expensive bikes. The former Friends actress splurged $12,000 (£8,400) on a branded Chanel bicycle for BFF Courtney Cox's 39th birthday.

A atriz Jennifer Aniston deu uma bicicleta de US$ 12 mil para Courtney Cox no seu aniversário de 39 anos

We're not sure if this is the best way to reach out to figure-conscious Victoria Beckham but Heidi Klum seemed to think so. In 2008 the model gifted Mrs Beckham an entire year's-worth of luxury cupcakes.

Heidi Klum presenteou Victoria Beckham  com um ano inteiro de cupcakes em 2008

Oprah is renowned for her unending generosity and the media mogul displayed that famous largesse when she gifted her 100+ employees – and their families – a 10-day luxury Mediterranean cruise in 2009, all expenses paid.

Oprah Winfrey deu a todos os seus 100 funcionários e mais suas famílias um cruzeiro no mediterrâneo com todas as despesas pagas em 2009

Justin Bieber most definitely pulled out all the stops when he rented out the entire Staples Centre in Los Angeles for a date with girlfriend Selena Gomez in 2011. The 20,000-seat venue, home to the Los Angeles Lakers, costs almost half a million dollars (£350,000) to hire for the evening.

Justin Bieber alugou o Staples Center, em Los Angeles, para se encontrar com a namorada Selena Gomez em 2011. A casa do Los Angeles Lakers, que tem lugar para 20 mil, custa US$ 500 mil por noite

(MSN)